quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

ARGENTINA-En La Casa de la Lectura,LANZAMIENTOS DE TROPOFONIA EDITORIAL-Joaquim Palmeira-Sebastian Moreno Y Laia Ferrari

Se4bastian Moreno e laia ferrari, em trbalho conjunto com Wilmar Silva, lanmçaram o TROPOFONIA, onde entrevistam pessoas li8gdas à oralidade e as interpretações da palavra-escrita e falada.

Na rádio da RFMG, com o programa TROPOFONIA, agradaram em cheio, tendo o programa cito se tornado uma referência na capital miniera, aqui no Brasil.

Em performances, recitais e saraus, apresentaram-se, angariando simpatia e muito bom índice de aprovação.Sebastian, traduziu livros de Wilmar e o trio, nesse momento, encontra-se na Argentina, para a extensão de um braço do TROPOFONIA.

Veja abaico.

Divulgação:
Clevane Pessoa

Representante do Movim. Cultural aBrace
Diretora Regional do InBrasCi em Belo Horioznte
Vice presidente do IMEL.


Wilmar Silva (Joaquim Palmeira, em edição de Sementes de Poesia do Museu Nacional da Poesia-MUNAP, crédito da foto:Clevane Pessoa)




O intperprete e tradutor, comunicador Sebastian Moreno, em pleno trabalho.
Crédito da foto:Brenda Mars






A bela performadora e comunicadora Laia Ferrari, com os cabelos tosados





Na UFMG(Unversidade Federal de Minas Gerias, Brasil), Wilmar Silva (Joaquim palmeira), Laia Ferrari e Sebastian Moreno, entrevistam Tania Diniz, poeta de Belo Horizonte, responsável pelo Jornal Mural Mulheres emerentes, criado há 20 nos e também editora (Edições Alternativas)


TROFONIA:





No cartaz/convite, Joaquim Palmeira, performer e poeta, apresenta Câo Raivoso.





Os livros lançados:


"Después de presentarse en distintas ciudades de Brasil, Portugal, República Dominicana y Cabo Verde, el poeta brasileño Joaquim Palmeira Wilmar Silva finaliza el año 2009 en Argentina y Uruguay con la performance de poesía sonora “Cão Raiva”.
Wilmar Silva en su performance “Cão Raiva” trabaja con un lenguaje de invención sonora y física.

Su poesía presenta elementos de una no-lengua, una lengua artificial donde la lengua portuguesa mezclada a dialectos de una no-gramática se torna un diccionario de proto-lenguaje. “Cão Raiva” revela a través del cuerpo y la voz del poeta y performer Wilmar Silva, una experiencia que trasciende la realidad a partir de la realidad. “Cão Raiva” es una política de ocupación de la palabra y la no-palabra para reflexionar sobra la lengua y la poesía, llamando la atención para una poética que es un ensayo en vivo sobre el arte-poético y la realidad humana.

Entrada libre y gratuita
jueves 17 de diciembre, 19:30 horas. La Casa de la Lectura, Lavalleja 924.

LANZAMIENTOS DE TROPOFONIA EDITORIAL

DOS GOTAS y un impermeable, de Laia Ferrari y Sebastián Moreno

Lágrimas en el Lago de Púrpura / Estilhaços no Lago de Púrpura (Edición Bilingûe brasilero-argentino), de Joaquim Palmeira Biotraducción Sebastián Moreno

WWW.TROPOFONIA.COM.AR

Nenhum comentário:

Postar um comentário